itsIslam - share knowledge itsIslam - share knowledge
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
itsIslam - share knowledge itsIslam - share knowledge
Home
Basics
Quran Audio and Translation
Naats
Islamic Articles
Lectures by Islamic Scholars
Islamic Picture Gallery
You are here: Home > Quran > Surah Al-Adiyat

Audio Recitation

1. Qari Waheed Zafar Qasmi
2. Sheikh Abdur Rehman Sudais and Saood Shuraim

Tajweed

1. Qari Khushi Muhammad

Translations

1. Al-Fatiha
2. Al-Baqara
3. Al-E-Imran
4. An-Nisa
5. Al-Maeda
6. Al-Anaam
7. Al-Airaaf
8. Al-Anfaal
9. Al-Tawba
10. Yunus
11. Huud
12. Yusuf
13. Al-Raad
14. Ibrahim
15. Al-Hijr
16. An-Nahl
17. Bani-Israel
18. Al-Kahf
19. Maryam
20. Ta-Ha
21. Al-Anbiya
22. Al-Hajj
23. Al-Mumenoon
24. Al-Noor
25. Al-Furqan
26. Al-Shuara
27. Al-Naml
28. Al-Qasas
29. Al-Ankaboot
30. Al-Room
31. Luqman
32. As-Sajda
33. Al-Ahzaab
34. Saba
35. Fatir
36. Ya-Seen
37. As-Saaffat
38. Suaad
39. Az-Zumar
40. Al-Mumin
41. Haa-Meem-Sajdah
42. Ash-Shura
43. Az-Zukhruf
44. Ad-Dukhan
45. Al-Jassiya
46. Al-Ahqaf
47. Muhammad
48. Al-Fateh
49. Al-Hujraat
50. Qaaf
51. Az-Zaariyat
52. At-Tur
53. An-Najm
54. Al-Qamar
55. Ar-Rahman
56. Al-Waqia
57. Al-Hadid
58. Al-Mujadila
59. Al-Hashr
60. Al-Mumtahina
61. As-Saff
62. Al-Jumua
63. Al-Munafiqoon
64. At-Taghabun
65. At-Talaq
66. At-Tahrim
67. Al-Mulk
68. Al-Qalam
69. Al-Haaqqa
70. Al-Maarij
71. Nooh
72. Al-Jinn
73. Al-Muzzammil
74. Al-Muddassir
75. Al-Qiyama
76. Al-Dahr
77. Al-Mursalat
78. An-Naba
79. An-Naziat
80. Abas
81. At-Takwir
82. Al-Infitar
83. Al-Mutaffifin
84. Al-Inshiqaq
85. Al-Burooj
86. At-Tariq
87. Al-Ala
88. Al-Ghashiya
89. Al-Fajr
90. Al-Balad
91. Ash-Shams
92. Al-Lail
93. Ad-Dhuha
94. Al-Alm-Nashrah
95. At-Teen
96. Al-Alaq
97. Al-Qadr
98. Al-Bayyina
99. Al-Zalzaal
100. Al-Adiyat
101. Al-Qaria
102. At-Takaasur
103. Al-Asr
104. Al-Humaza
105. Al-Feel
106. Quraish
107. Al-Ma'un
108. Al-Kauser
109. Al-Kafiroon
110. An-Nasr
111. Al-Lahb
112. Al-Ikhlas
113. Al-Falaq
114. An-Nas
Surah Al-Adiyat (the courser, the chargers)

Search :

By Yusuf Ali | By Shakir | By Pickthal | All 3

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Total Verses :
11 - Listen to Recitation of this Surah with Translation

Ayah: 1
Arabic: وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
Pickthal: By the snorting courses,
Shakir: I swear by the runners breathing pantingly,
Yusuf Ali: By the (Steeds) that run, with panting (breath),

Ayah: 2
Arabic: فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
Pickthal: Striking sparks of fire
Shakir: Then those that produce fire striking,
Yusuf Ali: And strike sparks of fire,

Ayah: 3
Arabic: فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
Pickthal: And scouring to the raid at dawn,
Shakir: Then those that make raids at morn,
Yusuf Ali: And push home the charge in the morning,

Ayah: 4
Arabic: فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
Pickthal: Then, therewith, with their trail of dust,
Shakir: Then thereby raise dust,
Yusuf Ali: And raise the dust in clouds the while,

Ayah: 5
Arabic: فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
Pickthal: Cleaving, as one, the centre (of the foe),
Shakir: Then rush thereby upon an assembly:
Yusuf Ali: And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;-

Ayah: 6
Arabic: إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
Pickthal: Lo! man is an ingrate unto his Lord
Shakir: Most surely man is ungrateful to his Lord.
Yusuf Ali: Truly man is, to his Lord, ungrateful;

Ayah: 7
Arabic: وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
Pickthal: And lo! he is a witness unto that;
Shakir: And most surely he is a witness of that.
Yusuf Ali: And to that (fact) he bears witness (by his deeds);

Ayah: 8
Arabic: وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Pickthal: And lo! in the love of wealth he is violent.
Shakir: And most surely he is tenacious in the love of wealth.
Yusuf Ali: And violent is he in his love of wealth.

Ayah: 9
Arabic: أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
Pickthal: Knoweth he not that, when the contents of the graves are poured forth
Shakir: Does he not then know when what is in the graves is raised,
Yusuf Ali: Does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad

Ayah: 10
Arabic: وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
Pickthal: And the secrets of the breasts are made known,
Shakir: And what is in the breasts is made apparent?
Yusuf Ali: And that which is (locked up) in (human) breasts is made manifest-

Ayah: 11
Arabic: إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ
Pickthal: On that day will their Lord be perfectly informed concerning them.
Shakir: Most surely their Lord that day shall be fully aware of them.
Yusuf Ali: That their Lord had been Well-acquainted with them, (even to) that Day?

 



Follow us on:
Follow us on Facebook

Contribute

If you like this site, then please Contribute and support us.

If you like this site, then please Contribute to support us.
2005 - 2016, itsIslam - share knowledge, All rights reserved.
Powered by: Habibz Inc. - Part of itsPakistan Network